Navigation for News Categories

天文爱好者有福了:2026年将有多类型天象可观测

7:43 12/1/2026
A serene night sky filled with stars above a lighthouse illuminating the coastline, Cape Reinga, New Zealand (Photo by Peter Evans / Connect Images via AFP)

天文学家Ian Griffin表示,新西兰有很多地方只要远离城区,就能看到一片干净的夜空。 Photo: PETER EVANS

天文学家Ian Griffin说,这个夏天,新西兰的夜空中"正在发生一些奇妙的事情",并且今年还将有更多令人赞叹的宇宙奇观呈现。

Griffin是但尼丁Tūhura Otago Museum(Tūhura奥塔哥博物馆)的负责人,他把自己整个暑假都花在了距离但尼丁一个小时车程的Middlemarch上,在那里感受新西兰纯净的夜空。

他对RNZ的"Summer Times"栏目说,目前木星正处于距地球最近的位置。

Dr Ian Griffin

Dr Ian Griffin。 Photo: Supplied

"在太阳落山后一个小时左右,你能看到东北方天空会升起一颗异常明亮的、黄色的天体,那就是木星。"

"你可以等它升得更高一些,这时你只需要一架双筒望远镜就能看到它。你应该还可以看到它的4颗卫星,它们像小光点一样分布在木星两侧。"

他说,如果借助天文望远镜或者只是双筒望远镜对准这颗行星,就可以看到它更多的细节。

"木星是一个非常好的观测对象,因为你可以看到它的'云带'。它自转非常快,大约每10个小时就能自转一周,并且它有非常漂亮的云带,是由大气形成的环流。"

转过身,你可以在天空另一侧看到土星。虽然这颗行星目前可以在西向天空观测到,但它的土星环已经无法观察到。

"如果你曾用天文望远镜观察过土星,你永远都不会忘记它。它看起来简直不像真的。"Griffin说,"你会看到一个美丽的小光点,周围环绕着漂亮的光环。但目前由于我们从侧面观察它,因此土星环实际上是不可见的。"

Orion nebula, optical image. North is at left. The Orion nebula can be seen with the naked eye as a fuzzy patch in the constellation Orion. It comprises several nebulae, but the brightest is M42 (pink, centre right). M43 is the small round nebula at lower centre, separated from M42 by a thin blue band of gas. M42 and M43 glow pink as the hydrogen they contain is ionised by radiation from hot young stars that recently formed inside them. In the case of M42, the stars that light it up are a group of four known as the Trapezium (just right of centre). The blue nebula NGC 1977 is at left. This nebula is not ionised, instead reflecting the light of nearby blue stars. The nebulae lie around 1500 light years from Earth. (Photo by ROBERT GENDLER/SCIENCE PHOTO LIB / RGN / Science Photo Library via AFP)

猎户座星云。 Photo: ROBERT GENDLER/SCIENCE PHOTO LIB

Griffin说,除行星以外,北方天空中的一个星座--猎户座目前在这个季节也是可以看到的。

"它相当有辨识度。三颗呈直线排列的星组成著名的'猎户腰带',你肯定能看得到。如果你在落日后出门,看向北部天空,你就能看到这三颗排成直线的星,非常显眼。"

"现在如果你有一副双筒望远镜,向这三颗星的上方扫过去,你会看到一小团模糊的光斑,通过望远镜可以看到,这团光斑叫做猎户座星云,它是你在天空中能看到的最惊人的天体之一,因为它是恒星诞生的地方。你可以看到这些气体云,也可以看到这些明亮的恒星仿佛正从中凝聚而来。"

他表示,除了观察到恒星的诞生过程,我们还能看到它们的各种不同颜色--记住,猎户座最好用望远镜观测。

"我们的太阳也是一颗恒星,它呈暖白色,表面温度大约在6000℃,但'参宿四'不一样,它是一颗红超巨星,温度比太阳低得多,只有大约3000℃。"

"猎户座另一段有一颗叫'参宿七'的蓝色恒星,这个蓝色可以告诉我们它要比太阳热得多,大约有10000℃至20000℃。"

Viv Napier MNZM is chairperson of the group responsible for Wairarapa getting dark sky reserve status.

天文爱好者可以期待3月份的月食和5月份肉眼可见的彗星。 Photo: LDR/SUPPLIED

秋季时夜空能看到什么?

他表示,未来几个月会有很多天文爱好者值得欣赏的天象。

"3月3日和4日会有一次月全食。月亮升起后会突然变得很暗,并呈现红色--这将是今年的一个亮点。"

"然后等到4月和5月,我们可能还有机会用肉眼目睹一颗彗星。所以我非常期待,这无疑是值得期待的一年。"

无论是使用"人眼一号"还是双筒望远镜,新西兰任何远离城区的地方,都能在夜空中看到一些"非常奇妙的事情"。他说:"在这个季节仰望星空是非常棒的事,找一张舒服的躺椅躺上去,让你的思绪蔓延到整个宇宙。"

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz